Μπα Τζιν
Ο Μπα Τζιν (κινέζικα: 巴金, πινγίν: Bā Jīn, 1904–2005) ήταν Κινέζος αναρχικός, μεταφραστής και συγγραφέας. Εκτός από την επίδραση του στην κινεζική λογοτεχνία, έγραψε επίσης τρία πρωτότυπα έργα στην Εσπεράντο και ως πολιτικός ακτιβιστής έγραψε την Οικογένεια.
Ονομα
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]Γεννήθηκε ως Li Yaotang,[1] με εναλλακτικό όνομα Li Feigan.[2] Χρησιμοποίησε το ψευδώνυμο Μπα Τζιν, για το οποίο είναι περισσότερο γνωστός. Ο πρώτος χαρακτήρας του ψευδώνυμού του μπορεί να προήλθε από τον Μπα Ενμπό,[3] έναν συμμαθητή του που αυτοκτόνησε στο Παρίσι,[4][5] ή από την πρώτη συλλαβή του επωνύμου του Ρώσου αναρχικού Μιχαήλ Μπακούνιν,[6] και ο τελευταίος χαρακτήρας του οποίου είναι το κινεζικό αντίστοιχο της τελευταίας συλλαβής του Ρώσου αναρχικού Πιοτρ Κροπότκιν (克鲁泡特金, Ke-lu-pao-te-jin).[7][8][9] Ήταν επίσης μερικές φορές γνωστός ως Li Pei Kan.[10]
Βιογραφία
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]Ο Μπα Τζιν γεννήθηκε στο Τσενγκντού του Σιτσουάν.[11] Το 1919, ο Μπα διάβασε την Έκκληση προς τους Νέους του Κροπότκιν και μεταστράφηκε στον αναρχισμό.[12]
Εν μέρει λόγω της πλήξης ο Μπα Τζιν άρχισε να γράφει το πρώτο του μυθιστόρημα, Miewang灭亡("Καταστροφή").[13] Στη Γαλλία, ο Μπα Τζιν συνέχισε τον αναρχικό ακτιβισμό του, μεταφράζοντας πολλά αναρχικά έργα, συμπεριλαμβανομένης της Ηθικής του Κροπότκιν, στα κινέζικα, τα οποία ταχυδρομήθηκαν στα αναρχικά περιοδικά της Σαγκάης για δημοσίευση.[14]
Κατά τη διάρκεια της Πολιτιστικής Επανάστασης, ο Μπα Τζιν διώχθηκε έντονα ως αντεπαναστάτης.[15] Η σύζυγός του από το 1944, Xiao Shan, πέθανε από καρκίνο το 1972.[15] Ζήτησε να δημιουργηθεί ένα Μουσείο Πολιτιστικής Επανάστασης το 1981.[16] Το Μουσείο Πολιτιστικής Επανάστασης Shantou αναφέρθηκε στην επιρροή του Μπα Τζιν στην ίδρυσή του μέσω της παρουσίασης μιας απεικόνισής του στην είσοδο[17] καθώς και ενός αποφθέγματός του, «Κάθε πόλη στην Κίνα πρέπει να ιδρύσει ένα μουσείο για την Πολιτιστική Επανάσταση».[18]
Τα έργα του Μπα Τζιν επηρεάστηκαν σε μεγάλο βαθμό από ξένους συγγραφείς, συμπεριλαμβανομένων των Εμίλ Ζολά, Ιβάν Τουργκένιεφ, Αλεξάντερ Γκέρτσεν, Αντόν Τσέχωφ και της Έμμα Γκόλντμαν.[19]
Ο Μπα Τζιν έπασχε από τη νόσο του Πάρκινσον από το 1983. Η ασθένεια τον περιόρισε στο νοσοκομείο Huadong στη Σαγκάη από το 1998.[20]
Βιβλιογραφία
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]Αγγλικές μεταφράσεις
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]- (1954) Living Amongst Heroes. Beijing: Foreign Language Press.
- (1958) The Family. (trans. Sidney Shapiro) Beijing: Foreign Language Press.
- (1959) A battle for life: a full record of how the life of steel worker, Chiu Tsai-kang, was saved in the Shanghai Kwangrze Hospital. Beijing: Foreign Language Press.
- (1978) Cold Nights (trans. Nathan K. Mao and Liu Ts'un-yan) Hong Kong: Chinese University press.
- (1984) Random Thoughts (trans. Germie Barm&ecute). Hong Kong: Joint Publishing Company. (Partial translation of Suizianglu)
- (1988) Selected works of Ba Jin (trans. Sidney Shapiro and Jock Hoe) Beijing: Foreign Language Press. (Includes The Family, Autumn in Spring, Garden of Repose, Bitter Cold Nights)
- (1999) Ward Four: A Novel of Wartime China (trans. Haili Kong and Howard Goldblatt). San Francisco: China Books and Periodicals, Inc.
- (2005) "How to Build a Society of Genuine Freedom and Equality"(1921), "Patriotism and the Road to Happiness for the Chinese"(1921) and "Anarchism and the Question of Practice"(1927) in Anarchism: A Documentary History of Libertarian Ideas, Volume 1: From Anarchy to Anarchism (300CE-1939), ed. Robert Graham. Montreal: Black Rose Books.
- (2012) Ward Four: A Novel of Wartime China (trans. Howard Goldblatt). San Francisco: China Books and Periodicals, Inc. (ISBN 9780835100007).
Ιστορίες του Μπα Τζιν σε συλλογές
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]- Arzybasheff, M. (1927). "Morning Shadows?" in Tales of the Revolution. Tr. Percy Pinkerton. New York Huebsch.
- (1927). "Workingman Shevyrev." in Tales of the Revolution, tr. Percy Pinkerton. New York: Huebsch.
Εργα
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]- Short story collections
- Vengeance 《复仇》, 1931
- Dog 《狗》, 1931
- Brightness 《光明》, 1932
- The Electric Chair 《电椅》, 1933
- Wiping Cloth 《抹布》, 1933
- The General 《将军》, 1934
- Gods, Ghosts and Men 《神·鬼·人》, 1935
- Sinking 《沉落》, 1936
- The Story of Hair 《发的故事》, 1936
- Thunder 《雷》, 1937
- Resurrection Grass 《还魂草》, 1942
- Little People, Little Events 《小人小事》, 1943
- Heroic Tales 《英雄的故事》, 1953
- Pigs and Chickens 《猪与鸡》, 1959
- Li Da-hai 《李大海》, 1961
- Stories Outside the City, 1992
- Children's literature
- The Immortality Pagoda 《长生塔》, 1937
- The Pearl and the Jade Concubine 《明珠和玉姬》, 1957
- Novels and novellas
- Destruction 《灭亡》, 1929
- The Dead Sun 《死去的太阳》, 1931
- The "Love" Trilogy 《爱情的三部曲》 (1931-5)
- Fog 《雾》, 1931
- Rain 《雨》, 1933
- Lightning 《电》, 1935
- New Life 《新生》, 1933
- Miners 《砂丁》, 1933
- Germination 《萌芽》, 1933
- A Dream of the Sea 《海的梦》, 1932
- Autumn in Spring 《春天里的秋天》, 1932
- The "Torrents" Trilogy 《激流三部曲》
- The Family 《家》, 1933
- Spring 《春》, 1938
- Autumn 《秋》, 1940
- Lina 《利娜》, 1940
- Fires 《火》(in three volumes), 1940–1945
- Stars 《星》(English-Chinese bilingual), 1941
- A Garden of Repose 《憩园》, novella, 1944
- Ward No 4 《第四病室》, 1946
- Cold Nights 《寒夜》, 1947
- Autobiography and memoirs
- Ba Jin: An Autobiography 《巴金自传》, 1934
- I Remember 《忆》, 1936
- Thinking Back on Childhood 《童年的回忆》, 1984
- Non-fiction
- (coauthor) Anarchism and its Practical Problems 《无政府主义与实际问题》, 1927
- From Capitalism to Anarchism 《从资本主义到安那其主义》, 1930
- A Walk by the Sea 《海行》, 1932
- Travel Notes 《旅途随笔》, 1934
- Droplets of Life 《点滴》, 1935
- Confessions of Living 《生之忏悔》, 1936
- Brief Notes 《短简》, 1937
- I Accuse 《控诉》, 1937
- Dreaming and Drunkenness 《梦与醉》, 1938
- Thoughts and Feelings 《感想》, 1939
- Black Earth 《黑土》, 1939
- Untitled 《无题》, 1941
- Dragons, Tigers and Dogs 《龙·虎·狗》, 1941
- Outside the Derelict Garden 《废园外》, 1942
- Travel Notes 《旅途杂记》, 1946
- Remembering 《怀念》, 1947
- Tragedy of a Still Night 《静夜的悲剧》, 1948
- The Nazi Massacre Factory: Auschwitz 《纳粹杀人工厂—奥斯威辛》, 1951
- Warsaw Festivals: Notes in Poland 《华沙城的节日—波兰杂记》, 1951
- The Consoling Letter and Others 《慰问信及其他》, 1951
- Living Amongst Heroes 《生活书局在英雄们中间》, 1953
- They Who Defend Peace 《保卫和平的人们》, 1954
- On Chekhov 《谈契河夫》, 1955
- Days of Great Joy 《大欢乐的日子》, 1957
- Strong Warriors 《坚强的战士》, 1957
- A Battle for Life 《—场挽救生命的战斗》, 1958
- New Voices: A Collection 《新声集》, 1959
- Friendship: A Collection 《友谊集》, 1959
- Eulogies: A Collection 《赞歌集》, 1960
- Feelings I Can't Express 《倾吐不尽的感情》, 1963
- Lovely by the Bridge 《贤良桥畔》, 1964
- Travels to Dazhai 《大寨行》, 1965
- Ba Jin: New Writings, 1978–1980
- Smorching Smoke 《烟火集》, 1979
- Random Thoughts 《随想录》, 1978–86
- Thinking Back on Writing 《创作回忆录》 1981
- Exploration and Memories 《探索与回忆》, 1982
- Afterwords: A Collection 《序跋集》, 1982
- Remembrance: A Collection 《忆念集》, 1982
- Ba Jin: On Writing 《巴金论创作》, 1983
- Literature: Recollections (with Lao She) 《文学回忆录》 1983
- To Earth to Dust 《愿化泥土》, 1984
- I Accuse: A Collection 《控诉集》, 1985
- In My Heart 《心里话》, 1986
- Ten Years, One Dream 《十年一梦》, 1986
- More Thoughts 《再思录》, 1995
- Letters
- To Our Young Friends Looking for Aspirations 《寻找理想的少年朋友》, 1987
- The Collection of the Snow and Mud – All the Remaining Letters Written by Ba Jin to Yang Yi 《雪泥集》, 1987
- Collected Letters of Ba Jin 《巴金书信集》, 1991
- Others
- A Battle For Life
- Partial excerpt of English translation of Ba Jin's dedication to Emma Goldman
- How Are We To Establish A Truly Free And Egalitarian Society?, 1921 Αρχειοθετήθηκε 2020-08-04 στο Wayback Machine.
- Nationalism and the Road to Happiness for the Chinese, 1921 Αρχειοθετήθηκε 2020-10-21 στο Wayback Machine.
- Letter from Ba Jin to the CRIA (International Anarchist Liaison Commission, Paris), 18 March 1949 Αρχειοθετήθηκε 2018-01-29 στο Wayback Machine.
- A Museum of the "Cultural Revolution", 1986 Αρχειοθετήθηκε 2020-08-14 στο Wayback Machine.
Δείτε επίσης
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]Παραπομπές
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]- ↑ «Obituary: Ba Jin, Chinese novelist and anarchist». The New York Times. 17 Οκτωβρίου 2005. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 23 Αυγούστου 2021. Ανακτήθηκε στις 23 Αυγούστου 2021.
- ↑ Gittings, John (18 October 2005). "Ba Jin (Obituary)". The Guardian. Archived from the original on 30 July 2016. Retrieved 23 August 2021.
- ↑ Most sources claims his name's first character is taken from Ba Enbo, he also admitted it. However, many reliable sources claim it comes from the Chinese transliteration of Mikhail Bakunin, he refused to admit because of communists' harsh condemnation of Bakunin, who was an open rival of Marx. See: Rapp, John A.; Youd, Daniel M. (2015-04-03). «Ba Jin as Anarchist Critic of Marxism: Guest Editors' Introduction». Contemporary Chinese Thought 46 (2): 3–21. doi: . Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 2021-06-24. https://web.archive.org/web/20210624195834/https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/10971467.2015.1003017. Ανακτήθηκε στις 17 June 2021.
- ↑ Gandini, Jean-Jacques (1995). «Ba Jin revisité [Destruction et A la mémoire de Ba Jin traduits et présentés par Angel Pino et Isabelle Rabut»] (στα γαλλικά). Perspectives Chinoises 31 (1): 69–71. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 25 June 2021. https://web.archive.org/web/20210625025712/https://www.persee.fr/doc/perch_1021-9013_1995_num_31_1_1940. Ανακτήθηκε στις 17 June 2021. «que Ba était un hommage à un camarade de classe, Ba Enbo, rencontré lors de son séjour en France en 1927 et dont il apprit......».
- ↑ «Pa Kin, grande figure de la littérature chinoise du XXe siècle» (στα γαλλικά). Le Monde. 2005-10-18. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 2021-06-24. https://web.archive.org/web/20210624200409/https://www.lemonde.fr/disparitions/article/2005/10/18/pa-kin-grande-figure-de-la-litterature-chinoise-du-xxe-siecle_700585_3382.html. Ανακτήθηκε στις 17 June 2021. «le "Pa" n'a rien à voir avec Bakounine (prononcé en chinois Pa-ku-ning), mais s'inspire d'un certain Pa Enbo, un ami chinois de Château-Thierry qui s'était suicidé en se jetant dans une rivière.»
- ↑ «Obituary: Ba Jin, Chinese novelist and anarchist» (στα αγγλικά). The New York Times. 2005-10-17. ISSN 0362-4331. https://www.nytimes.com/2005/10/17/world/asia/obituary-ba-jin-chinese-novelist-and-anarchist.html. Ανακτήθηκε στις 2022-12-28.
- ↑ Rapp, John A.; Youd, Daniel M. (2015-04-03). «Ba Jin as Anarchist Critic of Marxism: Guest Editors' Introduction». Contemporary Chinese Thought 46 (2): 3–21. doi: . Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 2021-06-24. https://web.archive.org/web/20210624195834/https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/10971467.2015.1003017. Ανακτήθηκε στις 17 June 2021. «......from the name for Peter Kropotkin (Ke-lu-pao-te-jin).».
- ↑ «Ba Jin». Encyclopedia Britannica (στα Αγγλικά). Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 24 Ιουνίου 2021. Ανακτήθηκε στις 17 Ιουνίου 2021.
- ↑ «Obituary: Ba Jin» (στα αγγλικά). the Guardian. 2005-10-18. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 2016-07-30. https://web.archive.org/web/20160730102653/https://www.theguardian.com/news/2005/oct/18/guardianobituaries.china. Ανακτήθηκε στις 17 June 2021.
- ↑ Van der Walt, Lucien· Schmidt, Michael (2009). Black Flame: The Revolutionary Class Politics of Anarchism and Syndicalism. AK Press. σελ. 20. ISBN 9781904859161.
- ↑ «Obituary: Ba Jin, Chinese novelist and anarchist». The New York Times. 17 Οκτωβρίου 2005. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 23 Αυγούστου 2021. Ανακτήθηκε στις 23 Αυγούστου 2021.
- ↑ Ng, Mau Sang (1981). «Ba Jin and Russian Literature». Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews (CLEAR) 3 (1): 69. doi: . ISSN 0161-9705. https://www.jstor.org/stable/495337. Ανακτήθηκε στις 20 February 2023.
- ↑ Jaroslav Průšek and Zbigniew Słupski, eds., Dictionary of Oriental Literatures: East Asia (Charles Tuttle, 1978): 135-136.
- ↑ See Angel Pino, “Ba Jin as Translator,” tr. Ian MacCabe, in Peng Hsiao-yen & Isabelle Rabut (eds.), Modern China and the West: Translation and Cultural Mediation. Leiden-Boston: Brill, “East Asian Comparative Literature and Culture” (2), 2014, 28-105.
- ↑ 15,0 15,1 «Obituary: Ba Jin, Chinese novelist and anarchist». The New York Times. 17 Οκτωβρίου 2005. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 23 Αυγούστου 2021. Ανακτήθηκε στις 23 Αυγούστου 2021.
- ↑ Sippel, Nana (18 Μαΐου 2017). «"Mystifizierung der Kulturrevolution" (Interview with Nora Sausmikat)» (στα Γερμανικά). de:Gerda_Henkel_Stiftung. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 14 Αυγούστου 2020. Ανακτήθηκε στις 28 Αυγούστου 2021.
- ↑ Li, Jie (2020). Utopian Ruins: A Memorial Museum of the Mao Era (στα Αγγλικά). Duke University Press. σελ. 231. ISBN 978-147-801-018-0.
- ↑ Coonan, Clifford (27 June 2005). «Shining a light on Mao's dark era». The Irish Times. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 9 April 2022. https://web.archive.org/web/20220409154637/https://www.irishtimes.com/news/shining-a-light-on-mao-s-dark-era-1.460744. Ανακτήθηκε στις 23 August 2021.
- ↑ He described Goldman as his "spiritual mother", and dedicated The General to her. See Preface, The General, and Olga Lang, Pa Chin and His Writings: Chinese Youth Between the Wars (Harvard University Press, 1967).
- ↑ Gittings, John (18 October 2005). "Ba Jin (Obituary)". The Guardian. Archived from the original on 30 July 2016. Retrieved 23 August 2021.
Περαιτέρω ανάγνωση
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]- Ayers, W. (1950). "Shanghai Labor and the May Thirtieth Movement," Papers on China, 5:1-38. Harvard University, East Asian Research Center.
- Bao-Puo. (1925). "The Anarchist Movement in China: From a Letter of a Chinese Comrade." Tr. from the Russian, in Freedom. 39.423:4.
- (1953). "The Society for Literary Studies, 1921-1930." Papers on China. 7:34-79. Harvard University, East Asian Research Center.
- Chen Tan-chen. (1963). "Pa Chin the Novelist: An Interview." Chinese Literature. 6:84-92.
- Ch'en Chia-ai character. "Chung-kuo li-shih shang chih an-na-ch'i-chu -i che character (Anarchists in Chinese history); in K'o-lu-p'ao-t'e-chin hsueh-shuo kai-yao. pp. 379-410.
- Hsin ch'ing-nien (1908). "Chinese Anarchist in Tokyo," Freedom, 22.23:52.
- Lang, Olga. Pa Chin and His Writings: Chinese Youth Between Two Revolutions. Cambdridge, Mass. Harvard University Press, 1967.
- Mao, Nathan K. Pa Chin. Boston: Twayne Publishers, 1978.
- Martin, H. and J. Kinkley, eds. (1992) Modern Chinese writers: self-portrayals. Armonk, NY: M.E. Sharpe.
- Pino, Angel, “Ba Jin and the ‘Arshinov Platform’”. libcom.org
- Pino, Angel, “Ba Jin as Translator,” tr. Ian MacCabe, in Peng Hsiao-yen & Isabelle Rabut (eds.), Modern China and the West: Translation and Cultural Mediation. Leiden-Boston: Brill, “East Asian Comparative Literature and Culture” (2), 2014, 28-105.
- Pino, Angel· Jean Jacques Gandini (Introductionà· Paul Sharkey (Traduction) (10 Μαρτίου 2013). Ba Jin On Anarchism and Terrorism. ChristieBooks.
- Razak, Dzulkifli Abdul (Oct. 30, 2005). "Leaving behind their legacies". New Straits Times, p. F9.
- Renditions Autumn 1992. No. 38. "Special issue on Twentieth Century Memoirs. Reminiscences by well-known literary figures, including Zhu Ziqing, Ba Jin, Lao She and Wang Xiyan."
Ταινίες
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]- Return from Silence: Five prominent and controversial Chinese writers speak on their roles in the modernization of China. (1 hour video cassette available) — The life and work of five esteemed Chinese writers whose modern classics shaped China's past: Ba Jin, Mao Dun, Ding Ling, Cao Yu, and Ai Qing. Produced by Chung-wen Shih, George Washington University, 1982.
Εξωτερικοί σύνδεσμοι
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]- "Literary witness to century of turmoil" China Daily (2003-11-24)
- "Chinese literary icon Ba Jin dies" (BBC)
- A giant of Chinese literature "Ένας γίγαντας της κινέζικης λογοτεχνίας" ~ The Sydney Morning Herald' (21 Οκτωβρίου 2005)
- Ba Jin at Anarchist Archives
- "When the Snow Melted" Translated by Tang Sheng στο Words Without Borders
- Pa Chin: A Literary and Revolutionary Chinese Anarchist ~ YemenTimes Newspaper Αρχειοθετήθηκε 2011-06-08 στο Wayback Machine.
- Ba Jin: Life and Works
- Ba Jin. A Portrait by Kong Kai Ming στη Βιβλιοθήκη Baptist University του Χονγκ Κονγκ